From 10b9f6dc5d4abc7cec4a2298db8fed7356719095 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tastytea Date: Mon, 24 May 2021 08:23:58 +0200 Subject: [PATCH] Update german translation. --- translations/de.po | 145 +++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 80 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po index 1573fca..a8beba4 100644 --- a/translations/de.po +++ b/translations/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epubgrep 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-24 05:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 06:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-24 08:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-24 08:23+0200\n" "Last-Translator: tastytea \n" "Language-Team: tastytea \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,71 @@ msgstr "" "X-Poedit-KeywordsList: translate\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:107 +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:62 +msgid "ERROR: " +msgstr "FEHLER: " + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:63 +msgid "Error while parsing options." +msgstr "Fehler während Optionen interpretiert wurden." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:46 +msgid "Available options" +msgstr "Verfügbare Optionen" + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:50 +msgid "Display this help and exit." +msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:52 +msgid "Display version information and exit." +msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:54 +msgid "PATTERN is a basic regular expression (default)." +msgstr "MUSTER ist eine „basic regular expression“ (standard)." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:57 +msgid "PATTERN is an extended regular expression." +msgstr "MUSTER ist eine „extended regular expression“." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:59 +msgid "Use grep-variation of regular expressions with -G and -E." +msgstr "Benutze grep-Variante von regulären ausdrücken mit -G und -E." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:62 +msgid "PATTERN is a Perl regular expression." +msgstr "MUSTER ist ein regulärer Ausdruck, wie Perl ihn akzeptiert." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:64 +msgid "Ignore case distinctions in pattern and data." +msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:67 +msgid "PATTERN" +msgstr "MUSTER" + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:68 +msgid "Use additional PATTERN for matching." +msgstr "Benutze zusätzliches MUSTER zum Abgleich." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:70 +msgid "Do not strip HTML before searching." +msgstr "Nicht das HTML vor dem suchen entfernen." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:72 +msgid "NUMBER" +msgstr "ANZAHL" + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:73 +msgid "Print NUMBER words of context around matches." +msgstr "ANZAHL Wörter an Kontext um die Treffer herum ausgeben." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:111 +msgid "Usage: epubgrep [OPTION]… PATTERN [FILE]…\n" +msgstr "Aufruf: epubgrep [OPTION]… MUSTER [DATEI]…\n" + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:113 msgid "" "\n" "You can access the full manual with `man epubgrep`.\n" @@ -25,11 +89,7 @@ msgstr "" "\n" "Du kannst mit `man epubgrep` auf das vollständige Handbuch zugreifen.\n" -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:45 -msgid "Available options" -msgstr "Verfügbare Optionen" - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:114 +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:120 msgid "" "Copyright © 2021 tastytea \n" "License AGPL-3.0-only .\n" @@ -41,66 +101,21 @@ msgstr "" "Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE. Dies ist freie Software,\n" "die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen.\n" -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:109 -msgid "Could not close {0:s}." -msgstr "Konnte {0:s} nicht schließen." +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:73 +msgid "Could not read {0:s} in {1:s}." +msgstr "Konnte {0:s} in {1:s} nicht lesen." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:84 +msgid "{0:s} not found in {1:s}." +msgstr "{0:s} nicht gefunden in {1:s}." #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:97 msgid "Could not open {0:s}." msgstr "Konnte {0:s} nicht öffnen." -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:73 -msgid "Could not read {0:s} in {1:s}." -msgstr "Konnte {0:s} in {1:s} nicht lesen." +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:109 +msgid "Could not close {0:s}." +msgstr "Konnte {0:s} nicht schließen." -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:49 -msgid "Display this help and exit." -msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:51 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:60 -msgid "ERROR: " -msgstr "FEHLER: " - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:61 -msgid "Error while parsing options." -msgstr "Fehler während Optionen interpretiert wurden." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:63 -msgid "Ignore case distinctions in pattern and data." -msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:66 -msgid "PATTERN" -msgstr "MUSTER" - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:61 -msgid "PATTERN is a Perl regular expression." -msgstr "MUSTER ist ein regulärer Ausdruck, wie Perl ihn akzeptiert." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:53 -msgid "PATTERN is a basic regular expression (default)." -msgstr "MUSTER ist eine „basic regular expression“ (standard)." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:56 -msgid "PATTERN is an extended regular expression." -msgstr "MUSTER ist eine „extended regular expression“." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:105 -msgid "Usage: epubgrep [OPTION]… PATTERN [FILE]…\n" -msgstr "Aufruf: epubgrep [OPTION]… MUSTER [DATEI]…\n" - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:67 -msgid "Use additional PATTERN for matching." -msgstr "Benutze zusätzliches MUSTER zum Abgleich." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:58 -msgid "Use grep-variation of regular expressions with -G and -E." -msgstr "Benutze grep-Variante von regulären ausdrücken mit -G und -E." - -#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:84 -msgid "{0:s} not found in {1:s}." -msgstr "{0:s} nicht gefunden in {1:s}." +#~ msgid "NUM" +#~ msgstr "NUM"