diff --git a/translations/de.po b/translations/de.po index 5227cd0..c360d2c 100644 --- a/translations/de.po +++ b/translations/de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epubgrep 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-20 11:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-20 11:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-21 04:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-21 04:08+0200\n" "Last-Translator: tastytea \n" "Language-Team: tastytea \n" "Language: de\n" @@ -33,6 +33,14 @@ msgstr "" "Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE. Dies ist freie Software,\n" "die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen.\n" +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:63 +msgid "Could not close {0:s}." +msgstr "Konnte {0:s} nicht schließen." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:50 +msgid "Could not open {0:s}." +msgstr "Konnte {0:s} nicht öffnen." + #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:48 msgid "Display this help and exit." msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden." @@ -41,6 +49,19 @@ msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden." msgid "Display version information and exit." msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden." +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:55 +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:84 +msgid "ERROR: " +msgstr "FEHLER: " + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:56 +msgid "Error while parsing options." +msgstr "Fehler während Optionen interpretiert wurden." + +#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:85 +msgid "Error while processing EPUB file." +msgstr "Fehler während EPUB-Datei bearbeitet wurde." + #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:61 msgid "FILE" msgstr "DATEI" @@ -51,7 +72,7 @@ msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren." #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:62 msgid "Input file. Can be used more than once." -msgstr "Eingabedateien. Kann mehr als einmal angegeben werden." +msgstr "Eingabedatei. Kann mehr als einmal angegeben werden." #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:58 msgid "PATTERN" @@ -72,7 +93,3 @@ msgstr "Aufruf: epubgrep [OPTION]… MUSTER [DATEI]…\n" #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:59 msgid "Use PATTERN for matching." msgstr "Benutze MUSTER zum Abgleich." - -#, fuzzy -#~ msgid "Prints help information" -#~ msgstr "Gibt Hilfsinformationen aus"