Update german translation.
This commit is contained in:
parent
9a136b87a9
commit
c08668555a
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: epubgrep 0.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 07:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 07:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 11:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 11:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: tastytea <tastytea@tastytea.de>\n"
|
||||
"Language-Team: tastytea <https://schlomp.space/tastytea/epubgrep>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: translate\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:38
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:44
|
||||
msgid "Available options"
|
||||
msgstr "Verfügbare Optionen"
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:67
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copyright © 2021 tastytea <tastytea@tastytea.de>\n"
|
||||
"License AGPL-3.0-only <https://gnu.org/licenses/agpl.html>.\n"
|
||||
@ -33,30 +33,46 @@ msgstr ""
|
||||
"Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE. Dies ist freie Software,\n"
|
||||
"die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:42
|
||||
msgid "Display this help and exit"
|
||||
msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden"
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:44
|
||||
msgid "Display version information and exit"
|
||||
msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden"
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:48
|
||||
msgid "Display this help and exit."
|
||||
msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden."
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:50
|
||||
msgid "Ignore case distinctions in patterns and data"
|
||||
msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren"
|
||||
msgid "Display version information and exit."
|
||||
msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden."
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:48
|
||||
msgid "PATTERNS are Perl regular expressions"
|
||||
msgstr "MUSTER sind reguläre Ausdrücke, wie Perl sie akzeptiert"
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:61
|
||||
msgid "FILE"
|
||||
msgstr "DATEI"
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:46
|
||||
msgid "PATTERNS are extended regular expressions"
|
||||
msgstr "MUSTER sind extended regular expressions"
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:56
|
||||
msgid "Ignore case distinctions in pattern and data."
|
||||
msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren."
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:60
|
||||
msgid "Usage: epubgrep [OPTION]… PATTERNS [FILE]…\n"
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:62
|
||||
msgid "Input files. Can be repeated."
|
||||
msgstr "Eingabedateien. Kann wiederholt werden."
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:58
|
||||
msgid "PATTERN"
|
||||
msgstr "MUSTER"
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:54
|
||||
msgid "PATTERN is Perl regular expression."
|
||||
msgstr "MUSTER ist ein regulärer Ausdruck, wie Perl ihn akzeptiert."
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:52
|
||||
msgid "PATTERN is extended regular expression."
|
||||
msgstr "MUSTER ist eine „extended regular expression“."
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:84
|
||||
msgid "Usage: epubgrep [OPTION]… PATTERN [FILE]…\n"
|
||||
msgstr "Aufruf: epubgrep [OPTION]… MUSTER [DATEI]…\n"
|
||||
|
||||
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:59
|
||||
msgid "Use PATTERN for matching."
|
||||
msgstr "Benutze MUSTER zum Abgleich."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Prints help information"
|
||||
#~ msgstr "Gibt Hilfsinformationen aus"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user