:project: epubgrep :uri-base: https://schlomp.space/tastytea/{project} :uri-branch-main: {uri-base}/src/branch/main :uri-coc: {uri-branch-main}/CODE_OF_CONDUCT.adoc :contact-email: tastytea@tastytea.de :contact-xmpp: {contact-email} :contact-fediverse: https://likeable.space/users/tastytea :uri-git-format-patch: https://git-scm.com/docs/git-format-patch :uri-git-send-email: https://git-scm.com/docs/git-send-email :uri-poedit: https://poedit.net/ == How to contribute Read the link:{uri-coc}[Code of Conduct]. === Reporting bugs or suggesting enhancements Before reporting a bug, please https://schlomp.space/tastytea/{project}/issues[perform a search] to see if the problem has already been reported. If it has, add a comment to the existing issue instead of opening a new one. Same for enhancements. You can also contact me via mailto:{contact-email}[E-Mail], link:xmpp:{contact-xmpp}[XMPP] or the {contact-fediverse}[Fediverse] if you don't want to open an account. === Pull requests Please use similar coding conventions as the rest of the project. The basic rule to remember is to write code in the same style as the existing/surrounding code. Add a copyright line with the year, your name and your email address to the files you edited. Add your name and email to link:{uri-branch-main}/AUTHORS[AUTHORS]. Unless you don't want to. You can also send me your patches via mailto:{contact-email}[E-Mail], ideally using link:{uri-git-send-email}[git send-email]. === Translations ==== Creating a new translation To create a new translation, copy `translations/{project}.pot` to `translations/[LANGUAGE ABBREVIATION].po`, (replace [LANGUAGE ABBREVIATION] with the correct abbreviation for your language, e.g. “es” if you are translating into Spanish or “pt_BR” if you are translating into Brazilian Portuguese). Open your new po file with your favourite text editor, (or you may prefer to use a translation catalog editor like link:{uri-poedit}[Poedit]), and first edit the header section of your file. You will need to replace the text in UPPERCASE with the correct values. The easiest way to work out how to do this is to compare it to another po file that already exists. ==== Updating your translation When it is time to update your translation, first update your Git working directory. Then do the following: [source,shell] -------------------------------------------------------------------------------- cd build cmake --build . cd ../translations msgmerge --update es.po epubgrep.pot -------------------------------------------------------------------------------- Then open your file and locate the strings that need updating. These will have an empty *msgstr* or will be marked “fuzzy”. _The translation guide is based on , licensed under GFDL-1.2-only._