2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: epubgrep 0.0.0\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2021-05-21 04:13:38 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 04:09+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 04:08+0200\n"
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
"Last-Translator: tastytea <tastytea@tastytea.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: tastytea <https://schlomp.space/tastytea/epubgrep>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: translate\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
|
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:44
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
msgid "Available options"
|
|
|
|
msgstr "Verfügbare Optionen"
|
|
|
|
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:91
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Copyright © 2021 tastytea <tastytea@tastytea.de>\n"
|
|
|
|
"License AGPL-3.0-only <https://gnu.org/licenses/agpl.html>.\n"
|
|
|
|
"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software,\n"
|
|
|
|
"and you are welcome to redistribute it under certain conditions.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Copyright © 2021 tastytea <tastytea@tastytea.de>\n"
|
|
|
|
"Lizenz AGPL-3.0-only <https://gnu.org/licenses/agpl.html>.\n"
|
|
|
|
"Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE. Dies ist freie Software,\n"
|
|
|
|
"die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen.\n"
|
|
|
|
|
2021-05-21 04:13:38 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:63
|
|
|
|
msgid "Could not close {0:s}."
|
|
|
|
msgstr "Konnte {0:s} nicht schließen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Could not open {0:s}."
|
|
|
|
msgstr "Konnte {0:s} nicht öffnen."
|
|
|
|
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:48
|
|
|
|
msgid "Display this help and exit."
|
|
|
|
msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden."
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:50
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
msgid "Display version information and exit."
|
|
|
|
msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden."
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
|
2021-05-21 04:13:38 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:55
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:84
|
|
|
|
msgid "ERROR: "
|
|
|
|
msgstr "FEHLER: "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Error while parsing options."
|
|
|
|
msgstr "Fehler während Optionen interpretiert wurden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:85
|
|
|
|
msgid "Error while processing EPUB file."
|
|
|
|
msgstr "Fehler während EPUB-Datei bearbeitet wurde."
|
|
|
|
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:61
|
|
|
|
msgid "FILE"
|
|
|
|
msgstr "DATEI"
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Ignore case distinctions in pattern and data."
|
|
|
|
msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren."
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:62
|
2021-05-20 11:43:35 +02:00
|
|
|
msgid "Input file. Can be used more than once."
|
2021-05-21 04:13:38 +02:00
|
|
|
msgstr "Eingabedatei. Kann mehr als einmal angegeben werden."
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:58
|
|
|
|
msgid "PATTERN"
|
|
|
|
msgstr "MUSTER"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:54
|
|
|
|
msgid "PATTERN is Perl regular expression."
|
|
|
|
msgstr "MUSTER ist ein regulärer Ausdruck, wie Perl ihn akzeptiert."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:52
|
|
|
|
msgid "PATTERN is extended regular expression."
|
|
|
|
msgstr "MUSTER ist eine „extended regular expression“."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:84
|
|
|
|
msgid "Usage: epubgrep [OPTION]… PATTERN [FILE]…\n"
|
2021-05-20 07:07:47 +02:00
|
|
|
msgstr "Aufruf: epubgrep [OPTION]… MUSTER [DATEI]…\n"
|
|
|
|
|
2021-05-20 11:33:39 +02:00
|
|
|
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Use PATTERN for matching."
|
|
|
|
msgstr "Benutze MUSTER zum Abgleich."
|