Update german translation.
continuous-integration/drone/push Build is passing Details

This commit is contained in:
tastytea 2021-05-21 04:13:38 +02:00
parent 7ecb634473
commit 71a2937664
Signed by: tastytea
GPG Key ID: CFC39497F1B26E07
1 changed files with 24 additions and 7 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: epubgrep 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 11:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 11:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-21 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-21 04:08+0200\n"
"Last-Translator: tastytea <tastytea@tastytea.de>\n"
"Language-Team: tastytea <https://schlomp.space/tastytea/epubgrep>\n"
"Language: de\n"
@ -33,6 +33,14 @@ msgstr ""
"Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE. Dies ist freie Software,\n"
"die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen.\n"
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:63
msgid "Could not close {0:s}."
msgstr "Konnte {0:s} nicht schließen."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:50
msgid "Could not open {0:s}."
msgstr "Konnte {0:s} nicht öffnen."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:48
msgid "Display this help and exit."
msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden."
@ -41,6 +49,19 @@ msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden."
msgid "Display version information and exit."
msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:55
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:84
msgid "ERROR: "
msgstr "FEHLER: "
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:56
msgid "Error while parsing options."
msgstr "Fehler während Optionen interpretiert wurden."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:85
msgid "Error while processing EPUB file."
msgstr "Fehler während EPUB-Datei bearbeitet wurde."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:61
msgid "FILE"
msgstr "DATEI"
@ -51,7 +72,7 @@ msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:62
msgid "Input file. Can be used more than once."
msgstr "Eingabedateien. Kann mehr als einmal angegeben werden."
msgstr "Eingabedatei. Kann mehr als einmal angegeben werden."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:58
msgid "PATTERN"
@ -72,7 +93,3 @@ msgstr "Aufruf: epubgrep [OPTION]… MUSTER [DATEI]…\n"
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:59
msgid "Use PATTERN for matching."
msgstr "Benutze MUSTER zum Abgleich."
#, fuzzy
#~ msgid "Prints help information"
#~ msgstr "Gibt Hilfsinformationen aus"