Update german translation.
continuous-integration/drone/push Build is passing Details

This commit is contained in:
tastytea 2021-05-21 04:13:38 +02:00
parent 7ecb634473
commit 71a2937664
Signed by: tastytea
GPG Key ID: CFC39497F1B26E07
1 changed files with 24 additions and 7 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: epubgrep 0.0.0\n" "Project-Id-Version: epubgrep 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-20 11:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-21 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 04:08+0200\n"
"Last-Translator: tastytea <tastytea@tastytea.de>\n" "Last-Translator: tastytea <tastytea@tastytea.de>\n"
"Language-Team: tastytea <https://schlomp.space/tastytea/epubgrep>\n" "Language-Team: tastytea <https://schlomp.space/tastytea/epubgrep>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -33,6 +33,14 @@ msgstr ""
"Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE. Dies ist freie Software,\n" "Für dieses Programm besteht KEINERLEI GARANTIE. Dies ist freie Software,\n"
"die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen.\n" "die Sie unter bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen.\n"
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:63
msgid "Could not close {0:s}."
msgstr "Konnte {0:s} nicht schließen."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/zip.cpp:50
msgid "Could not open {0:s}."
msgstr "Konnte {0:s} nicht öffnen."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:48 #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:48
msgid "Display this help and exit." msgid "Display this help and exit."
msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden." msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden."
@ -41,6 +49,19 @@ msgstr "Diese Hilfe ausgeben und beenden."
msgid "Display version information and exit." msgid "Display version information and exit."
msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden." msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:55
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:84
msgid "ERROR: "
msgstr "FEHLER: "
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:56
msgid "Error while parsing options."
msgstr "Fehler während Optionen interpretiert wurden."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/main.cpp:85
msgid "Error while processing EPUB file."
msgstr "Fehler während EPUB-Datei bearbeitet wurde."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:61 #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:61
msgid "FILE" msgid "FILE"
msgstr "DATEI" msgstr "DATEI"
@ -51,7 +72,7 @@ msgstr "Unterschied zwischen Groß- und Kleinschreibung ignorieren."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:62 #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:62
msgid "Input file. Can be used more than once." msgid "Input file. Can be used more than once."
msgstr "Eingabedateien. Kann mehr als einmal angegeben werden." msgstr "Eingabedatei. Kann mehr als einmal angegeben werden."
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:58 #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:58
msgid "PATTERN" msgid "PATTERN"
@ -72,7 +93,3 @@ msgstr "Aufruf: epubgrep [OPTION]… MUSTER [DATEI]…\n"
#: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:59 #: /home/tastytea/Projekte/epubgrep/translations/../src/options.cpp:59
msgid "Use PATTERN for matching." msgid "Use PATTERN for matching."
msgstr "Benutze MUSTER zum Abgleich." msgstr "Benutze MUSTER zum Abgleich."
#, fuzzy
#~ msgid "Prints help information"
#~ msgstr "Gibt Hilfsinformationen aus"